洗濯表示記号
Care Symbol Reference.
Tableau des symboles et consignes de lavage
세탁표시기호
洗涤标识
洗滌標識
JIS:
日本の対応表示
Japanese Care Symbols.
Symboles Japonais des consignes de lavage.
일본의 대응표시기호.
日本标识
日本的標識
ISO:
国際的な表示
International Care Symbols.
Symboles Internationnaux des consignes de lavage.
국제표시기호
国际标识
國際性的標識
| JIS | ISO |
|
![]() |
![]() |
液温は60度を限度とし、洗濯機洗いができる。
Machine washable at temperatures not exceeding 60 |
![]() |
![]() |
液温は40度を限度とし、洗濯機洗いができる。
Machine washable at temperatures not exceeding 40 |
![]() |
![]() |
液温は30度を限度とし、弱い洗濯機洗いができる。
Machine washable on gentle cycle at temperatures not exceeding 30 |
![]() |
![]() |
液温は30度を限度とし、手洗いができる。洗濯機は使用できない。
Washable by hand at temperatures not exceeding 30 |
![]() |
![]() |
付記用語:洗剤は中生洗剤の使用 Additional Note Term: Use delicate detergent Note: Utilisez un détergent délicat 노트: 세제는 중성세제를 사용 附加用語:洗衣劑請使用中性洗衣劑 附加用语:使用中性洗衣剂 |
![]() |
![]() |
付記用語:洗濯時にネットを使用 Additional Note Term: Place in net when washing Note: Mettre dans un filet protecteur pendant le lavage 노트: 세탁 시 세탁 전용 그물망을 사용 附加用语:洗涤时使用洗衣网 附加用語:洗滌時請使用洗衣袋 |
![]() |
![]() |
洗濯はできない。 Do not wash. Ne pas laver. 세탁 불가. 不可水洗。 無法洗滌。 |
![]() |
![]() |
すべての漂白剤による漂白ができる。 All types of bleach can be used. Tous les types d'eau de Javel ou détachants peuvent être utilisés. 모든 표백제 사용 가능. 可使用所有类型漂白剂。 可使用所有漂白劑漂白。 |
![]() |
![]() |
すべての漂白剤による漂白ができない。 Do not bleach. Ne pas utiliser d’eau de Javel ou de détachant. 모든 표백제 사용 불가. 不可使用任何类型漂白剂。 不可使用任何漂白劑漂白。 |
![]() |
![]() |
通常の洗浄処理で、パークロルエチレン及び石油系溶剤による商業ドライクリーニングができる。 Can be professionally dry cleaned with standard solvents such as perchloroethylene and hydrocarcon. Peut être nettoyé à sec professionnellement, avec des solvants comme le perchloroéthylène et hydrocarcon. 보통 세정처리로, 퍼클로르 에틸렌 또는 유기용제를 사용하여 드라이 클리닝 가능. 在普通干洗处理中,可以使用四氯乙烯以及石油溶剂进行商业干洗。 以普通的洗淨處理,使用四氯乙烯以及石油溶劑可成為商業乾洗。 |
![]() |
![]() |
通常の洗浄処理で、石油系溶剤(蒸留温度150~210度、引火点38~70度)による商業ドライクリーニングができる。
Can be professionally dry cleaned with standard hydrocarcon solvent (distillation temperature 150 - 210 |
![]() |
![]() |
ドライクリーニング禁止 Do not dry clean. Ne pas nettoyer à sec. 드라이 클리닝 금지 不可干洗 禁止乾洗 |
![]() |
![]() |
アイロンは210度を限度とし、高い温度(180度~210度まで)でかけるのがよい。
Iron on high (180 - 210 |
![]() |
![]() |
アイロンは160度を限度とし、中程度の温度(140度~160度まで)でかけるのがよい。
Iron on medium (140 - 160 |
![]() |
![]() |
アイロンは120度を限度とし、低い温度(80度~120度まで)でかけるのがよい。
Iron on low (80 - 120 |
![]() |
![]() |
アイロン禁止。蒸気を当てることはできません。 Do not iron. Do not apply steam. Ne pas repasser. Ne pas repasser à la vapeur. 다림질 금지. 증기 다리미 사용 금지. 不可熨烫。不可蒸汽熨烫。 禁止熨燙。不可使用蒸氣熨燙。 |
![]() |
![]() |
付記用語:アイロン掛け時にあて布を使用 Additional Note Term: Place clean cloth between garment and iron Note : Placer un chiffon propre entre le vêtement et le fer 노트: 다리미 사용시 헝겊을 덮고 사용. 附加用语:熨烫时请隔垫熨烫布 附加用語:熨燙時請使用墊布 |
![]() |
![]() |
脱水後、吊して干す。 After draining, line dry. Après essorage, étendre. 탈수 후, 걸어서 말림. 脱水后吊晾。 脫水後吊乾。 |
![]() |
![]() |
脱水後に平干し。 After draining, dry flat. Après essorage, sécher à plat. 탈수 후, 뉘어서 말림. 脫水後平晾。 脱水后平晾。 |
![]() |
![]() |
脱水後、日蔭に吊して干す。 After draining, line dry out of direct sunlight. Après essorage, étendre à l'abri du soleil. 탈수 후, 그늘에 걸어서 말림. 脱水后遮阳吊晾。 脫水後在陰涼地方吊乾。 |
![]() |
![]() |
脱水せずに吊して干す。 Do not drain. Line dry. Ne pas essorer. Faites sécher. 탈수하지 않고 걸어서 말림. 不脱水吊晾。 不脫水吊乾。 |
![]() |
![]() |
手絞りの場合は弱く、遠心脱水の場合は短時間で絞る Gently wring with hand or centrifugal draining for a short period. Essorer doucement à la main ou essorage machine pour une courte période. 손으로 짜는 경우는 약하게 짜고 원통 탈수기를 사용하는 경우에는 단시간에 짬. 手工脱水需力度轻微,机器甩干需设置短时间。 用手擰乾時需力度輕微,機器脫水時需以短時間脫水。 |
![]() |
![]() |
絞ってはいけない Do not wring. Ne pas essorer. Ne pas tordre. 탈수 금지. 不可拧干。 不可用手擰擠。 |













































